THE ALTERING EYE
CHAPTER THREE
POLITICS, PSYCHOLOGY, AND MEMORY

In my time streets led to the quicksand. Speech betrayed me to the slaughterer. There was little I could do. But without me The rulers would have been more secure. This was my hope.

Bertolt Brecht1

Few things make an American film critic more uncomfortable than a movie with an overt political discourse. The critical commonplace is that "politics" somehow diminishes a work, narrows it, turns it into "propaganda." "Propaganda" is limiting; it denies richness and ambiguity because it propounds (propagates) a narrow, predetermined point of view. To be "realistic" a film must be open to the fullness of experience, with characters roundly developed, given a past and a future, their behavior clearly motivated, living in a world that seems to be based on the world as we know it from everyday experience: continuous, spontaneous in presenting events, and unencumbered by a defined political point of view. A filmmaker must not have "an axe to grind." Tacit permission is sometimes granted to include a political or social "theme" in an American film. Statements against bigotry, against corporate tyranny, more recently statements about a woman's right to determine the direction of her life, may be woven into a film's pattern. Usually, however, these statements take the form of inoffensive populist arguments—if we all worked together we would achieve an equitable solution to our problems—or, conversely (and particularly since the early seventies), the notion that exposing the problems also exposes our inability to do anything about them. We have, if anything, only our individual strengths to fall back on. The work of exposure is usually placed in the frame of a chase thriller: will Robert Redford and Dustin Hoffman reveal corruption in time to alert the country? Will Jane Fonda and Michael Douglas reveal the perfidy of the nuclear power company before it silences them? The race against time and evil pursuers constitutes a genre into which any subject can be molded. Even European filmmakers are not immune to it. In Z (1968), Costa-Gavras made a powerful political thriller about murder and repression in Greece in which, as in so many recent American films, a reporter runs down the dismal facts .2

The fear of determined political analysis, of raising a clear and unencumbered political voice in commercial American film, is part of a greater political phenomenon. In the United States "politics" usually connotes the machinations of vote-getting rather than the realities of the structures of power. When politics in this more general sense is theorized about, or discussed in a fictional narrative, any deviation from the conventional ideologies of individualism, free enterprise, and equal opportunity for all members of the society to better themselves is considered not so much subversive as unseemly and the expression of an alternative, analytical political discourse is therefore made very difficult. In current commercial cinema (in America, and to a growing extent in Europe and elsewhere) a simple economic censorship operates to keep dissenting voices unheard. Financing is difficult to find for political works, indeed for any work which in form or content deviates from the standard comedic or melodramatic conventions of realism. Just as the larger, conventional ideology that encompasses it presents itself as the only viable ideology (even when it does not represent the real situation of most individuals), so conventional realism presents itself as the only way experience is to be understood cinematically. Radical variations in form and content are condemned as being "unrealistic," and worse, not entertaining—the final form of censorship awaiting a film that does manage to go beyond the conventions. Film is only entertainment; if it defies that boundary it has denied its function.

There are differences in the ideologies of European and some developing countries that make this censorship less rigorous, that enable (or enabled) the cinema of these countries occasionally to give voice to an alternative discourse or assume a political perspective different from the one that dominates the culture. Many European countries are socialist, and since it is the socialist—the leftist or Marxist—perspective that insists cinema (and imaginative expression in general) deal with people in social and political contexts, the ideological repression, on that level, is less severe there. But other difficulties emerge. Some socialist ideology denies the appropriateness of dealing with subjective, psychological problems in film as vigorously as capitalist ideology denies the appropriateness of dealing with social and political problems. There is also the burdensome history of socialist realism—the refusal to permit experiment, the promotion of formal simplicity and easily grasped conventions that restricts inquiry as much as any other unquestioned form of "realism" does. Fortunately the strictures of socialist realism have loosened considerably in Eastern Europe (even somewhat in the USSR, as can be witnessed in films such as Andrei Tarkovsky's Solaris, 1972). In social democratic Europe, there is not the paranoia and arrogant dismissal of leftist ideology to the degree that exists in the United States. There is (or at least was) less difficulty in creating and finding an audience for films that inquire about social and political realities and that offer leftist alternatives to them.

Considerably less inquiry of this kind is going on in the 1980s, and some filmmakers, like Godard, Bertolucci, and Costa-Gavras, are retreating to less inquisitive modes of filmmaking or to downright, unquestioning melodrama.(Costa-Gavras has attempted to maintain a political base to his filmmaking, particularly in his film Missing (1982), about an American whose son was killed in the Chilean military coup of 1973; but the leftist drive has become considerably weakened, and by the nineties, he was directing a remake of Billy Wilder’s early fifties melodrama, Ace in the Hole, Mad City.) Much of this retreat may have to do with a desire simply to get their work funded and distributed, a problem less oppressive in the sixties and seventies than it is now.

In a sense I have been discussing political film throughout this book. An essential component of the neo-realist endeavor was its concern, really for the first time in film, to deal objectively with the working class. That it could not avoid sentimentalizing its subject is ultimately unimportant. The fact is that by consciously choosing to concentrate upon a socially and economically defined entity, the neo-realists politicized their images and narratives. They replaced psychological inquiry with depictions of external struggle with the social environment, the government, the economic and political state of postwar Italy. As neo-realism became the founding movement for contemporary cinema, its political initiative was never lost, although the focus moved from the working to the middle class, if only because European filmmakers were and are middle-class intellectuals, more comfortable dealing with their own class (a fact which does not obviate the troubling question of how the working class will get films made by it and about it). Of course the process of politicizing the image was not universal; some major, popular filmmakers, like Bergman, Fellini, and Truffaut, avoided overt political concerns. And in many instances (Godard's is the classic example) the politicizing of content followed the experimentation with form—an experimentation, I must reiterate, that was itself a political act.

When in the early part of the century the surrealists and dadaists set out to disturb the refined conventions of the fine arts, they were addressing a limited audience and playing upon the value of shock and surprise. When Antonioni, Resnais, and Godard set out to redefine the conventions of narrative cinema in the early sixties they were subverting a form known to millions of people who had found it comfortable and undemanding. These filmmakers began implying that happiness is not always fun, that the pleasures of narrative had to be sought out and worked for, and that this work would be liberating. It was precisely the comfort and security of the old, closed forms of filmic storytelling that allowed film to be the repository for conventional wisdom, melodramatic morality, dollar-book Freud, and the subliminal whisperings of the dominant ideology. Modernist and Brechtian cinema attempted to remove the security and dislodge old conventions and viewer attitudes. This was a political process in the sense that it broke the authoritarian grasp of the old, closed forms and gave the viewer freedom to think and feel, to draw conclusions rather than only accept them. It was a psychological process as well, preventing the viewer from identifying with the events on the screen, instead inviting the viewer to judge their value and use.

The films of Godard are an index to these processes. In his early generic experiments and tryings-out of the Brechtian model, he probed not only the relationship of image to viewer, but the nature of images themselves. He discovered that the image had become a fetish, a projection of desire that acted as a substitute for the reality of things and people. In Les Carabiniers, the brave and stupid soldiers bring home the spoils of war, a trunk filled with picture postcards that they divide, catalogue, and covet. The Parthenon (which they do not like because it is damaged); the leaning tower of Pisa (which they have to bend over sideways to see); photos of trains and boats and foreign countries; the Technicolor factory in Hollywood; Cleopatra (a photo of Elizabeth Taylor); dozens of pictures of things which are to them as real as—more real than—the things themselves, which they have never seen. The sign replaces what it signifies and the owners fetishize the image, the way the audience fetishizes the images on the page or the screen, embracing them as a reality. In A Married Woman (1964), Charlotte, a woman torn by the demands of sexuality as advertised in fashion magazines and the uncertainties of the sexuality she herself feels, all but disappears into the lingerie ads she obsessively reads. Godard creates a montage of lingerie layouts that Charlotte looks at in a magazine. On the sound track is a pop song, "Sad movies always make me cry." As the montage proceeds, Charlotte appears suddenly in front of a brassiere ad, and not until the camera moves do we realize that it is an enormous wall poster that she is walking in front of. Our first reaction to the image is that somehow she has literally entered her fashion magazine and become part of it. The image absorbs life, and Godard sees culture disappearing into the signs once created to explain it.

"The signs take root and pile up with no foundation in the axis of appearances," he says in Le Gai Savoir (1968). And in his later films he attempted to query those signs and the way they have deformed us intellectually, sexually, politically. He piled them up himself, cataloguing them roughly, until finally he discovered the possibility of explaining them by means of a Marxist model. He began to work out for himself the Marxist ground of Brecht, developing explanations of why and how we are forced to allow ourselves to surrender to images. But for Godard an explanation always resulted in more questions. He saw clearly that images have an oppressive function, and that this oppression is the result of our yielding to the unexamined assumptions of work, ownership, play, love, sexuality that our culture tells us are correct (in Le Gai Savoir there is a set of graphics with the words "Henceforth we refuse to accept any self-evident truths," ending with a drawing of a television set with the words "self-evident truths" on the screen, guarded on each side by a storm trooper). Godard understood the tyranny of images and the way that individual needs and desires—personal, social, and economic—are shunted aside by the pictures of false security and stability presented by advertisements and the romantic delusions of film and television fiction. But how to reorder the ideological sign system, realign it with the realities of every day life, was still a problem. Even the assumption of the Marxist perspective did not allow him to shake off self-doubt and a certain romantic pleasure in his own uneasiness, most clearly expressed in Two or Three Things I Know about Her (1966). Here a narrative whose subjects are urban renewal in Paris, the Vietnam war and its effect on the consciousness of the West, and the obscenities of a consumerism that threatens to turn people themselves into objects (the central character takes up prostitution to supplement her husband's income) is overlaid by Godard's own voice questioning the appropriateness of his images and his ability to combine his subjectivity with objective analysis. In the films of the Dziga Vertov period (1969-71, made in collaboration with Jean-Pierre Gorin), he attempted to undermine this romanticism by ridding himself of fictional narrative completely and bringing to the foreground the essayistic quality that was always part of his work. Films like Wind from the East, British Sounds, and Vladimir and Rosa go beyond the process of Brechtian alienation by denying themselves and the audience any possibility of emotional rapprochement. They are teaching tools, demonstrations of Marxist models for the appropriate use of images and sound; demands for understanding these images and sounds in the context of class and class struggle. The taxonomy of images that goes on in these cinetracts, the explanations of how images fool us into believing they are real, are clear and indisputable. But the arrogance and coldness with which the explanations are sometimes made do more than make us distant, agitated, and inquisitive; they make the explanations difficult to deal with.

These films go beyond those of Straub and Huillet in the distance they create and the unyielding manner in which they state their analyses, and they tend to negate the dialectical method inherent in the Brechtian approach. In History Lessons (1972), based upon Brecht's fragment The Affairs of Mr. Julius Caesar, Straub and Huillet present the spectator with extended interviews in which actors in togas expound upon the economic history of ancient Rome and the growth of the merchant class, interviews which are intercut with even longer shots from within a car traveling through the markets, slums, and poor and middle-class neighborhoods of modern Rome. In the association of these images with the actors' speeches lies the history lesson: the attitudes voiced by the actors speaking for the ancients result in the urban structures of the present, and these in turn reflect the past. The arrogance and exclusivity of proprietary economics is made clear in words and in the concrete images of a class-structured urban society. Godard's Dziga Vertov films refuse the delicacy of this kind of dialectic and tend to hector the audience. Made in the spirit of the events of May 1968, they are full of revolutionary certainty and clarity. But, perhaps like those events themselves, they had nowhere to go. The student and worker uprisings in France were an outpouring of emotion and ideas, but stopped short of convincing the bourgeoisie of their power and hope. After the government called upon the electorate to reaffirm its power, the movement died out rapidly. Godard's films of the period are also an outpouring of emotions and ideas, but they are detached and raw, too cold and abstract to effect a change in attitude or understanding. To the audience that most needs to be convinced, the films are dismissible as "rhetoric" (the term used by the dominant ideology to negate the language of Marxism). With some heroic endeavor, Godard turned away from the narrative skill and visual fluency he had developed over a decade to experiment with direct agit-prop, full of questions and analyses of images and sounds and their political forms.3 But he forgot briefly that stories are the best way film has to communicate ideas, and that the ancient Horatian dictum that art must teach and delight still holds true. Brecht never forgot it. Neither did the filmmakers of Latin America—distant students of Godard and the New Wave, of Pasolini, of the neo-realists—who learned their filmmaking lessons under the oppression of military dictatorships or in the excitement of post-revolutionary society.

In Wind from the East there is a sequence in which the late Brazilian filmmaker Glauber Rocha is seen standing, arms outstretched, at a crossroads. A pregnant woman with a movie camera slung over her shoulder comes to him and says : "I beg your pardon for disturbing you in your class struggle. [Contrary to majority opinion, Godard had not lost his sense of irony in these films.] I know it is very important. But which is the way to the political film?" The woman kicks a red ball as Rocha points in one direction and says: "That way is the unknown cinema, the cinema of adventure." He points in the other direction and says: "That way the Third World cinema, a dangerous cinema—divine, marvellous. . . . A cinema of the oppression of imperialist consumption is a dangerous, divine, marvellous cinema, a cinema out to repress the fascist oppression of terrorism. . . . It is a cinema that will build everything—technique, projection rooms, distribution, technicians, 300 movie makers to make 600 films a year for the entire Third World. It's the cinema of technology, it's for the people, to spell it out to the masses of the Third World. It is cinema."4 A cinema that will repress oppression: the dialectic moves back and forth. Latin American cinema, perhaps more than any other, is dominated by American distribution, American product, American attitudes. The rise of national cinemas in South America has been sporadic, often repressed, but occasionally—as in the Brazilian Cinema Novo movement of the sixties, of which Rocha was a major member and whose purpose was very much defined in the statement quoted above, bursting with imagination and political vitality. In Cuba, where revolution succeeded, Rocha's dream of an independent cinema, with its own apparatus and distribution, was realized. The Cubans dedicated their cinema to ideology, an ideology that would clarify history, correct the misrepresentations of American film, and propagate socialism. They have experimented in many forms—documentary, fiction, fictional documentary and documentary fiction. Like the French New Wave, Cuban filmmakers practiced with various genres, posed questions about history; about the representation of history in film; they inquired about the relationships, public and private, between individuals; and about how those relationships are understood in the light of history. In short, theirs is a Marxist cinema that at every instant accepts the validity of Marx's central position: "It is not the consciousness of men that determines their being, but, on the contrary, their social being that determines their consciousness."5 Like many of the major filmmakers we have examined, the Cubans turned away from the cinema of psychological realism to the cinema of psychological and social materialism, where subjectivity and individual experience are examined in the context of a culture and its history, of human beings in relation to each other and to their world. Their inquiries, however, are always in a revolutionary context.

Within their revolutionary Marxist framework, these films maintain a complexity of statement, an inquisitive and multi-leveled narrative structure that prevent them from being dismissed as simple "propaganda." The films of the Cubans and the political cinema of other Latin American countries are neither hortatory nor reliant on unexamined rhetorical structures separated from cultural analysis and emotional response. On the contrary, the filmmakers understand that Brecht's reevaluation of drama did not deny spectacle, performance, pleasure. Quite the contrary, he demanded them. But he demanded as well that the work and the viewer be placed in the mutually enlightening perspective of history.

We need a type of theatre [read "cinema"] which not only releases the feelings, insights and impulses possible within the particular historical field of human relations in which the action takes place, but employs and encourages those thoughts and feelings which help transform the field itself.6

The most successful of the Latin American filmmakers are able to combine emotion, insight, and calls for change within narratives that are didactic and moving simultaneously.

In the Cuban cinema, the didacticism sometimes occurs in counterpoint to the narrative. A film will guide the audience through a proper reading of it, commenting on the images and the narrative, deconstructing them in order that the audience may better understand them. Sergio Giral's The Other Francisco (1975) begins in a mode of high melodrama. We see a black slave in the woods meeting his lover. As a romantic score swells on the sound track, they exchange longing glances; the camera swoops down as they embrace and Dorothea tells Francisco that they cannot be married, their master and mistress have forbidden it. As a final blow, she tells him that she has slept with her master. She leaves Francisco distraught; he runs through the woods, throws himself on the ground, and in the next shot he is found hanged from a tree, as a voice-over narrator tells of his grief and suicide.

There is something wrong with this. While the gestures of the characters, the movements of the camera and the music are overdone, they remain just to one side of parody. The action is only slightly more ripe than the romantic hysteria we are accustomed to in film (and that is something of a staple in "non-political" Latin American film). Our uncertainty is continued into the next sequence. From the hanged Francisco, the scene changes to a nineteenth-century Cuban literary salon. A man is reading aloud a story that follows the events we have just seen. We learn that after Francisco's suicide, Dorothea wasted away and died. The reader is applauded by the fancily dressed guests. At this point another voice-over narrator is heard. He locates us in time and place, telling us that the reader is one Anselmo Suárez y Romero and the work he is reading is his own, Cuba's first anti-slavery novel. We see the salon's host and are told he is a prominent reformist and bourgeois intellectual. There is also a British diplomat, who is in Cuba to study breaches in the anti-slavery pact. The historical moment is defined, and our place in the fiction is questioned. We learn that we are viewing a reconstruction of the time when slavery had just ended in Cuba and the liberal businessmen who brought it to an end are celebrating by congratulating themselves and enjoying romanticizing the past. The voice-over narrator questions whether the novel being read is in fact an adequate description of slavery in Cuba or merely serves the interests of people like those gathered in the salon. an we find, he asks, another Francisco than that character invented by Suárez y Romero?

The rest of the film provides answers to the questions, or, more accurately, continues a process of question and response, a dialectic of liberal attitudes toward the passive sufferings of the slaves and another, radical reading of history that sees the slaves as actively rebellious. This reading interprets the freeing of the slaves not as a liberal, humanitarian gesture, but an act of economic self-interest (it is better to pay cheap wages and let the workers fend for themselves than to keep and support them) and of conflicting fears (there have been successful slave uprisings in the Caribbean, a fact that makes the slave owners want to tighten their grip but also points to the futility of their situation). The film narrative is continuously stopped, interrupted by the narrator asking questions, by turning to discussions of economics by the owners, on the plantation, or to the salon, where the motives of the author of the original novel and his once slave-owning audience are investigated, by alternative readings of the events on the plantation where the main action of the film takes place. At one point the opening sequence of the film is replayed, and the narrator asks if it is likely that a slave would hang himself because of a romantic triangle. The contrast between the activities of Francisco and Dorothea and the larger brutalities committed against them and the other slaves has made it clear that romantic involvements were not of paramount importance in their lives. The film continually works against the romanticizing of individuals and toward the observation of large-scale actions by slaves as a group, a class, who can achieve their freedom only by acting together. In the film they do and revolt against their masters. The film becomes a history lesson and a reading lesson. It clarifies the economic causes of past events and teaches an audience how to probe the "realistic" face of narrative fiction in order to understand what it says and does not say.

The interrupted narrative, in the style of Godard, is one method Cuban cinema employs to break the spell of conventional film stories. Also, like Godard, the filmmakers layer the discourse of their films so that many voices and perspectives grow out of or cluster around a central subject. One Way or Another (directed by Sara Gómez, written by Tomás Gutiérrez Alea and Julio Garcia Espinosa, 1977) uses a central metaphor of slum clearance to develop a complex discussion of other "clearances," social and cultural changes made in a new society. Using fiction and non-fiction devices, professional and nonprofessional players, the film weaves problems of machismo and misogyny, relationships between workers, anxieties over informing on malingerers, factual reports on the modern holdovers of old, male-centered tribal rituals, and the new care offered to recalcitrant slum children in and out of a love story with the repeated image of a wrecker's ball linking them all. The film is a multivalent discussion of societal alteration and integration, with various concrete problems presented as questions and possibilities, as needed areas for study. But again "study" and "didacticism" are not the same as "lecture." The film intercuts its stories and documentaries to achieve a sense of connection and vital interrelationship. Unlike traditional narrative cinema, it includes rather than excludes, indicating that problems between individuals are reflections of problems shared in the community at large. It refuses to isolate its form from its content, its fiction-making from its fact-reporting, and allows the interrelationship of modes to become a metaphor for the interrelationship of social attitudes that is its subject. Narrative and reality reflect each other instead of presuming to take the place of one another.

This work of narrative deconstruction is only one kind of cinema made in Cuba. As in the other socialist countries, there is a variety of approaches, though the ideological scrutiny given the subjects remains strong and prominent no matter what the narrative form. Tomás Gutiérrez Alea, for example, is more comfortable with less experimental forms. His Memories of Underdevelopment (1968), the Cuban film best known in the United States, is a rather gentle study of a Cuban bourgeois unable to embrace the revolution, suffering from ennui, discomforted by the new society, yet unwilling to leave it. Alea breaks up the subjectivity of the narrative by inserting reminders of the political realities of the country, the military threats against it, the social reorientation it is going through, the people who move actively around the central character. But the continuity of its story is basically unimpeded.

In 1977, Gutiérrez Alea made The Last Supper, which, like The Other Francisco, deals with slavery, this time in late-eighteenth century Cuba. Although this film is somewhat closer to the conventional modes of story-telling than is Giral's film, its straightforward construction also reveals a revolutionary direction. Its arguments develop from the confrontations of the characters in a traditional fashion. However, these confrontations are so carefully clarified, the positions of the characters so clearly contrasted, that the viewer is offered a persistent exposure of oppression.

The film traces the development of a slave rebellion during Easter week, using the theological structure to break down the Christian underpinnings of slave ownership. A devout sugar mill owner wishes to teach his slaves humility by setting a Christian example. He ministers to them, washes their feet, and invites a select group into his home. In the long set piece of the film, a supper given by the owner for his slaves on Maundy Thursday, a shifting of power takes place. The entire sequence is played out against a dark background, with the camera picking out the dramatic shifts and reactions around the table as the religious apology for oppression is revealed and elucidated for the mystification it is. As everyone, master and slaves, sinks into drunkenness, the owner reveals the innate racism that makes slavery possible. As if discovering new truths, he voices the old cliché?: blacks are created to work and suffer; they are resistant to pain; they are the living manifestation of the Christian imperative to learn humility and forbearance in the face of the unhappiness of the world. In a gesture to demonstrate his own humility, he gives one old slave his freedom. The blacks, for their part, react with amusement to the owner's homilies; one, whose ear was cut off as punishment for an attempted escape, expresses his disgust and defiance. They dance and mock the owner. The revelations become clearer on the following day when the owner's profession of humility is contradicted by the plantation overseer, who demands that the slaves work, even though it is Good Friday. They revolt, killing the overseer and his wife and burning the mill. The owner has the rebels hunted down, and on Easter Sunday places crosses on a hill to mark the death of his overseer. The heads of the rebel blacks are put on stakes.

Alea plays with the contradictions of Christianity without subtlety, revealing it as an ideology that excuses cruelty and murder by raising them to the level of the spiritual in which the owners can hide. Humility and piety become self-satisfying gestures for the whites and weapons they can use against their slaves. The slaves, free of that ideology, aware of how it hurts them, are able to take action against their condition. Most of the rebels are captured and killed, but the one who had attempted to escape before gets away, and the film ends with his running through the hills to freedom. The closing montage, in which his escape is intercut with images of wild horses, birds, water, and falling rocks, reaches for a simplicity of statement that might make an audience used to ambiguity and indirection uncomfortable, and it slightly skews the direction of the film. Associating the escaped slave with the forces of nature seems to ignore the fact that his action is based on human necessity and is not a natural force. By suggesting that the escaped slave is in touch with more primitive forces than the whites, Gutiérrez Alea creates a somewhat irrelevant romanticism and perhaps too easy a way out. The Last Supper is an example of difficulties that may arise when radical subject matter is presented in more or less conventional form. Since form, in the last instance, determines content, the clear and direct confrontations presented in the film yield clear and direct conclusions, which are important in unraveling the mystifications of Christian ideology. But this clarity is somewhat lessened by the simplicity of the final montage. The Other Francisco, which also ends with a slave rebellion, takes more risks in the questioning of its formal presentation and in the way it recalls and delineates history. Although it too ends with the promise of freedom and revolution (Cuban cinema is always concerned with the success of the revolution and each film must present an analysis of history that validates that success—just as all non—revolutionary cinema must validate the ideology of uncertainty and isolation or the limited and passive success of a couple in love), the promise is based on rational understanding rather than on the romantic coupling of images of escape with images of unfettered nature.

This is not to say that The Last Supper is a failure, certainly not in its aim of exposing religious hypocrisies. The fact that it uses more conventional narrative forms than some other Cuban films points to the range of experimentation in Cuban cinema and to the possibilities inherent in the tensions between form and content. For although form does determine content, this does not mean the two may not struggle against each other, that conventional form may not carry subversive content—and vice versa .7 Once more the issue is the shifting definitions of realism. The Other Francisco attempts to arrest some of those shifts and determine whose reality is being presented and what determines the understanding of a particular reality at a particular time. The Last Supper attempts a "realistic" re-creation of a period in which, rather than about which, questions can be raised. Its realism is somewhat stymied by the fanciful montage that ends it, raising the film to the level of revolutionary romanticism; yet despite that problem it is effective as a radical reading of history.

Outside Cuba, we can see yet another approach to the same subject and formal problem in an Italian film, Gillo Pontecorvo's Burn! (Queimada!, 1968). The work deals with a somewhat more complex political argument. In the loosely framed, obliquely cut, hand-held style so prominent in the late sixties, this film focuses on the machinations of an English adventurer (played by Marlon Brando, emerging from his sixties obscurity) in the Caribbean who first foments and then squelches revolutionary activity and is killed for his pains. Burn! is so apparently harmless a film that, in the late seventies, and with relatively few alterations, it was shown on American network television on a Saturday evening. But it deals with the same revolutionary material as does The Other Francisco: the economic cynicism of nineteenth-century imperialism that allowed slavery to come to an end not because slavery was abhorrent but because it was no longer economically feasible. Pontecorvo is able to sidestep the inherent romanticism of The Last Supper by indicating that the growth of revolutionary activity among the slaves was a direct result of white provocation—not merely oppression, but an active teaching of revolution (in this instance by Brando's Sir William Walker, who uses the blacks to overthrow Portuguese rule of an island so that it will be free for corporate domination) which then gets "out of hand." Walker returns, years later, as the officer of a sugar company, betrays the black leader he befriended and set up, destroys the rebel movement, and makes the island safe for exploitation. At the very end, boarding ship to return to England, Sir William is greeted by a black porter, similar in appearance, attitude, and social position to the man he had originally made rebel leader and then had executed. As he turns to greet this figure, the man stabs him to death. Pontecorvo thus indicates that the revolutionary spirit, once created, outstrips individuals and becomes not part of nature, but of the culture. The man who first formed and then betrayed it is destroyed by one of its representatives, who comes to stand for this man's own bad conscience and the country's revenge.

In the guise of an adventure story, Burn! is a radical analysis of history, contemporary as well as past. The narrative of foreign agents provocateurs, the images of the land burned by colonial armies to flush out the rebels, the sequences of a divided population, blacks fighting blacks, turn the film into an allegory of the French and then the American presence in Vietnam, and the corporate war that, at the time Burn! was made, was being waged against the revolutionaries of that country. Within its straightforward storytelling, it manages to be allegory and prophecy, connecting levels of historical and emotional realities, enlightening past and present. Burn! is not as extraordinary in form as Pontecorvo's The Battle of Algiers (1965), in which the struggles for Algerian independence are re-created in the conventions of cinéma vérité, but it indicates possibilities of presenting political analysis in a form that points to its content more than it does to itself, demonstrating that a more or less "conventional" cinema may be as subversive as modernist.

Thereby another dialectic has been formed. The movement from neo-realism to modernism and the use of Brechtian forms permitted cinema to examine and respond to its own conventions. Once these were understood and an audience could be shown what constituted the process of cinematic creation, perception, and comprehension, and once this process could be made to embrace social and political as well as personal and romantic experience, it became possible to call back more traditional forms to communicate less than traditional content. In other words, once the illusions of cinema are revealed as such, the forms of illusion-making can be used for purposes other than fostering more illusions. This may be an optimistic, even idealistic observation. It presumes that enough people will choose to be exposed to the new forms of cinema (or, in the case of Cuba, to be exposed to a wide range of formal experimentation) and learn from them, so they can then read the older forms with a greater comprehension of how they work. Then filmmakers can put the old forms to new use. What is so interesting about Latin American cinema, and Cuban cinema in particular, is the concerted effort made by filmmakers to accelerate this process, to teach the audience how to understand what they are watching so that all forms of cinematic communication will be demystified and thereby rendered usable again. Alfredo Guevara, founder of the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry, stated that their work was ". . . to demystify cinema for the entire population; to work, in a way, against our own power; to reveal all the tricks, all the resources of language; to dismantle all the mechanisms of cinematic hypnosis. . . ."8

One Cuban film, Humberto Solás's Lucia (1969), so encapsulates the process that it stands as something of an encyclopedia of progressive film in the sixties, and as such deserves some special attention. A long film, in three parts, it covers three major moments in the island's revolutionary history: the struggles against Spanish rule in the 1890s; the uprising against the dictator Machado in 1932 (an uprising that ultimately failed and led to the installation of Batista); and the post-revolutionary society of the sixties when the country was battling, among other things, its ingrained machismo. Each section of the film concerns a different class: the first, colonial aristocracy; the second, the middle class; and the last, the peasantry. Each section is created in a different style, a pattern of formal development that most accurately and concisely renders the history and class with which it is concerned. The central figure of each episode is a woman, Lucia, whose romantic involvement is determined by the historical events surrounding her, which are themselves determined by a particular way of observing them cinematically—a method which, as much as the events themselves, expresses the complex of social, political, and personal relationships the film is about.

The middle episode is the most cinematically conventional of the three. Because it concerns the dead center of the country's political struggle, when one dictator was replaced by another, and because it centers on an attractive couple who, while desiring a conventional romantic relationship, feel compelled to take part in a rebellion which takes the man's life, this episode indulges in a sad, contemplative attitude. It is told in flashback, through the memories of Lucia, now working in a tobacco factory, who recalls her romance with Aldo, the demonstrations they took part in, his raids on the police, their brief happiness at the overthrow of Machado, and the resumption of violent political activity that led to Aldo's death. This is a story about loss and gain, most particularly the loss of romantic love (at least of the kind portrayed in movies) which conventionally should be exclusive and isolated, but cannot be when political events intervene. The Lucía of this section wants the romance that movies have convinced us is our due, but because she and her lover are politically active that convention is not allowed to run its course. Here it is not another woman (or man) that interrupts the couple's happiness, but events they choose not to ignore. They are not forced out of romantic solitude; they decide not to indulge in it. The tensions inherent in their choice are clearly presented. After the overthrow of Machado, Aldo and Lucía attempt to settle down. She is pregnant. But Aldo is disturbed by the fact that the government remains oppressive, that his friend and co-revolutionary Antonio falls in with the decadent carryings-on of a thirties salon (in an orgiastic sequence similar in style to the work of Ken Russell). The tensions are worked out when Aldo, Lucia, Antonio, and his wife sit in a deserted restaurant. Drunk and despondent, Antonio and his wife attempt to convince themselves that they can now devote themselves to each other and be a proper family. Aldo and Lucía cannot accept a quietism that goes against what they need to fight for. The sequence borders on hysteria, as Flora, Antonio's wife, gets sick over the anxieties resulting from the conflict between what she wants to do and what needs to be done, and as it slides close to melodrama—at least to overwrought emotionalism—it manages to portray, from within the logic of the characters' personalities and their situation, tensions unlikely to be developed in more familiar cinema. It is unusual to observe film characters struggling with personal and political feelings, desiring to integrate domesticity with the need to work for something else, agonizing over the consequences of sacrificing romance for a public cause. In the tradition of melodrama, the sacrifice is extreme. Aldo is eventually killed, and Lucía must identify his body in a morgue. She wanders the streets, is observed in a long shot under a bridge and then in closeup, staring at the camera. The long closeup allows full expression of our emotions and sympathies, and the section ends in the manner we are used to in Western cinema, with the central figure alone but determined as well as pregnant (a conventional sign of female strength and solitude in the face of heavy odds), and with the connotation that her life and Aldo's will be continued in the next generation. The section leaves us with ambiguous feelings of sadness and hope, and with the individual prominent.

But this is not the end of the film. Obviously a Cuban audience, and any other aware of recent history, knows that this Lucía’s loss and the country's political defeat were not an end, but a middle stage. Solás can allow us to luxuriate in the sadness and loneliness of the final images of this section, knowing full well (as we do not know in other films) that they are not the end of a historical process. The third section of the film takes for granted that certain battles are now won. The revolution has occurred and was successful. There is not loneliness but community. The subjects are not politically struggling bourgeoisie, but people in the countryside struggling with new revolutionary policy and old oppressive tendencies. The formal construction is the loosest of the three sections. The gray tones of the middle part are replaced by a clear, hard-edged black-and-white cinematography, hand held and loosely framed in an imitation cinéma vérité fashion. In fact, Solás is here documenting one aspect of Cuban revolutionary struggle, and the loose documentary form creates a proper sense of movement, vitality, and instability.

The opening shots of fields and workers seem to the Western viewer made wary by her or his own ideology to threaten a socialist realist piece about happy peasants working the land, a celebration of mindless labor. It is a celebration, but not mindless, nor is it socialist realism in the clichéd sense; it is rather a comedy of struggle, a condemnation of sexism, and a satire of revolutionary machismo set among rural workers. Lucia, a mulatto peasant worker (the mixture and integration of races is taken for granted), has married Tomás, a strutting, cigar-smoking buffoon who claims that he and not his wife is the revolution. He refuses to let her work and in a fit of jealous rage nails shut the door and windows of their hut. When a schoolteacher from Havana comes to teach Lucía to read and write as part of the literacy program, Tomás hovers over them and gets into fights. When Lucía does learn to write, her first words are "I'm leaving. I'm not a slave." Language makes her free and she leaves her husband. Tomás chases her while the other women chase after him and hold him back. The final images are among the most moving in contemporary political film. Tomás and Lucía confront each other on the beach, talking out their fears and desires, Lucía demanding that she must be allowed both to work and to love him, that she cannot do only one or the other. The struggle becomes quite literal, as the two run and wrestle by the sea. All the while, a young girl in a white shawl watches them. Her face is intercut with the battling couple, making her a silent, bemused observer, who, as the fighting continues, laughs and runs off to a crescendo of music (a politicized, feminist version of "Guantanamera" has acted as commentary to all the action; this and Leo Brouwer's score throughout the film help develop our response to the images), and the screen fades to white.

At the end of Fellini's La Dolce Vita there is also a young girl by the sea who looks at the hero and then at the camera. The difference in signification of these similar figures is an index to the difference of intent of the filmmakers. La Dolce Vita is about decadence, about the falling into despair and hopeless pleasure-seeking of a journalist who finds no satisfaction or reason in his life or work. The young girl on the beach is a conventional symbol of innocence, the freshness and delight the hero has lost, the offering of freedom and new beginnings to which he is now deaf and blind. The young girl at the end of Lucia is a figure of continuity. Her presence does not signify the hopelessness and despair of the central characters, but the promise of their and her own ongoing battles for equality. She is the next Lucía for whom the present Lucía and Tomás prepare the way. The film ends with images that speak to the possibility of social and personal progress, an optimism that may be beyond the reach of the culture to realize immediately; but it is a statement of hope and good feeling missing from most contemporary cinema.

In comparison to the romantic melancholy of the second part and the vitality and optimism of the last, the first part is a complex, explosive mixture of styles and attitudes, an attempt to link historical and dramatic form with psychological aberration and to relate the destructive nature of colonialism to the destructive nature of melodramatic love. Solás works an analogy: as a powerful country takes over and destroys the nature of one less powerful and more docile, so male domination, and the acceptance of that domination by a docile woman who believes in masculine strength and feminine weakness, destroys her nature. The only curative that may reverse the process is, on one hand, a revolution of the colonized country against the colonizers and, on the other, a desperate revelation on the part of the woman that will enable her to destroy the oppressive charade of melodramatic gestures. The story line is simple. In the late nineteenth century a peasant uprising is taking place in Cuba against the Spanish. Lucía is the daughter of an aristocratic Havana family and her brother is fighting on the side of the rebels. She falls in love with Rafael, who poses as an apolitical Spanish businessman. He seduces her; she reveals the location of the plantation where the rebels are hiding. He launches an attack in which her brother is killed, and in maddened revenge she stabs him to death.

This is, in outline, a melodramatic plot with a political subtext, in some ways similar to Visconti's film Senso, in which an Italian noblewoman falls in love with a soldier of the Austrian occupation. He betrays her romantically and politically, and she in turn betrays him. But where Visconti cultivates the (soap-) operatic posturings of his characters and uses political intrigue as the underpinning of their sufferings, Solás gives the posturings themselves political significance and subverts the conventions of psychological realism, showing them to be a kind of language system of self-abasement, delusion, and the suppression of liberating action.

The episode is structured in, literally, a black-and-white frenzy. Most of it is shot on high-contrast stock, washing out the gray tones, making the images harsh and obtrusive. Action is cut to action without continuity. Lucía and her friends gossiping, fanning, flitting about a Victorian drawing room are intercut with bizarre battlefield scenes. The women see out the window (or see as if out the window, for the spatial juxtapositions are deliberately confused) a madwoman wandering the streets, among carts filled with war dead, exhorting Cuba to awaken from its colonized slumber. One of Lucía’s friends tells the story of this madwoman (and we "see" the story, intercut with the friend's telling of it). Fernandina was a nun who blessed the dead on the battlefield. She and her colleagues were attacked and raped by Spanish soldiers presumed dead. This nightmare vision is filmed silently, with non-synchronized sounds of screams and sighs, the shots rushing and fragmented. Like the orgy sequence in the second episode, it bears similarities to Ken Russell's work, particularly in The Devils.

The mad Fernandina emerges as a major figure in the episode, as chorus to the action and as Lucía’s "other." The juxtaposition of proper aristocrat and maddened harridan allows a comparison and an allegorical coupling. Fernandina is the "response" to Lucía’s upper-class madness; she is the maddened spirit of the people, raped by their oppressors, wandering the streets, attempting to give them a voice. Lucía is herself figuratively raped by the Spanish, but the violence of that act is displaced and deflected in the gestures of conventional romantic passion, of the woman suffering for love. The climax of this destructive passion occurs in the sequence in which Lucía and Rafael seduce one another. At once hilarious and terrifying, it is a parody of movie passion, full of rolling eyes and heaving breasts in the best tradition of D. W. Griffith-pointedly so, for the episode reflects the period whose acting style Griffith imitated, and the ways lovers express themselves in film have changed little since Griffith . Though moderated somewhat, they are qualitatively the same.

The seduction takes place in a ruined building in the country. The participants pursue each other, grabbing, pulling, kissing, weeping in exaggerated closeups and two-shots. Rafael leans against a wall, in sensual dishevelment, breathing heavily; in the background, Lucía looks distraught and runs her fingers through her hair. She yields and comes to him, pulls open his shirt to a crash of music and kisses his chest. Her passionate yielding is punctuated by the next shot, a high tower rising out of a forest with the couple seen very small in the foreground. The sign for intercourse in older films is a discreet cutaway to water or rain, perhaps a storm. Here the phallic image predominates unashamedly, but not uncritically. The game has been Rafael's and for a while will continue to be. Love's melodrama was created by men and Lucía abides by its rules. She plays the foolish virgin and pays a price for allowing the phallus to control her, a control emphasized by the shot of the tower.9

She has allowed not only her body but her spirit to be seduced, and even a direct warning from Fernandina to keep away from Rafael does not make her understand—cannot, for she only acts out the repressions and delusions of her class. After the seduction Rafael says he wants to be alone with her, to take her away from the turmoils of the world, and convinces her to take him to the plantation. On the way, the troops he leads (for the man who claimed to be without politics is in fact a leader of the Spanish colonial army) overtake them; she is unceremoniously dropped from Rafael's horse and abandoned as he leads the attack.

Parody is not the same as lampoon, but on first viewing it is not exactly clear what all of this exaggerated passion and abandonment is leading up to (although we are certain, from Rafael's first proclamation of political neutrality and his questions about Lucía’s brother, that the result will not be happy). When the betrayal occurs, the events preceding it are rendered lucid, not comic. The exaggeration of gesture is understood in a double perspective. The posturings and proclamations of love are part of the baggage of Lucía’s class. More accurately, they are part of the fictional representations of that class. Lucía behaves like the heroine of Victorian melodrama (or the modern popular romance novel), the cinematic version of which goes back to Griffith. At the same time Solás makes the viewer aware of the fictional nature of Lucía’s behavior and turns it all into an ideological analysis; the exaggerations and phallocentric compositions enable the viewer to understand the nature of her illusions and the results of accepting the stereotypes of the compliant woman. Solás's viewers are far removed from nineteenth-century aristocracy and Griffith melodrama, but they still bear the burdens of male-dominated images of romantic love and passive surrender. By classifying these images through exaggeration, Solás turns them into instructional tools.

In the film, passivity ends with Lucía’s betrayal. The battle that follows between the peasants and Spanish troops is one of the most dynamically filmed of its kind, and while it has some antecedents in John Ford's cavalry-and-Indian pursuits, its main inspiration is the battle in Orson Welles's Chimes at Midnight (Falstaff, 1966). Like Welles, Solás cuts sweeping movements of charging soldiers with small fights in the mud-grueling, filthy beatings and skewerings. In the wide shots, the ride of the black, naked peasants, waving machetes and whooping like Indians, is an exciting image of unfettered energy (and based on historical fact).10 In the closer shots, the action is seen only as vicious slaughterings. However, there is no liberal statement here about war being hell. The black troops and their battle are the focus of admiration (reversing Ford, the black "Indians" are the heroes of this battle, not the Spanish cavalry). The fight is necessary and awful; it is part of the battle for the country's political liberation and for an ideological liberation as well. Lucía wanders crazed through the battlefield and discovers her brother's body. Her hysteria grows and carries over to her return home, where, seeing Rafael in the square, in white Spanish uniform, she stabs him repeatedly. A religious procession surrounds the action. Again, Solás's frenzied style communicates the hysteria and through it the break Lucía makes with her past. The killing of Rafael might be just another melodramatic gesture of a scorned and betrayed woman. But the presence of Fernandina changes and deepens it. As Lucía is dragged from Rafael's body, Fernandina touches her, caresses her face, and calms her. It is a meeting of two classes, both betrayed and driven to madness, now making contact. The aristocracy to which the first Lucía belongs will ultimately disappear, rendered irrelevant by history. Fernandina's class will ascend. The contact of the two in the fiction indicates the linkage and points ahead to the changes in class structure that the rest of the film will elaborate.

As a whole Lucia is a work of optimism and confidence. Its complexity is the sign of a culture aware of questions that remain unanswered and problems that stay unsolved. The fact that the film does not despair, even when its tone is melancholy, is also a sign that there is purposive movement. Other political films from Latin America, from countries also still struggling with older ideologies but which have not had a revolution, are less confident in outlook, though no less so in execution. There are fewer of them, for they are, obviously, not supported by their governments, and they tend to appear in cycles as the governments go through periods of greater or lesser repression of the left. Outside Cuba, Brazil has been the center of Latin American filmmaking activity. It was the origin of the Cinema Novo movement that spread briefly in the sixties to Argentina, where Fernando E. Solanas's and Octavio Getino's The Hour of the Furnaces became a major example of agit-prop filmmaking—a work in this case fashioned to be shown to small groups with pauses for questions and discussion—and to Peru, Bolivia, and, in its brief moment of democracy, Chile. Many of these works, like Hour of the Furnaces, are documentary in nature, though with specific left-wing social and political perspectives. Some, like Jorge Sanjinés's Bolivian film Blood of the Condor (1969), document a terrifying oppression in the form of narrative fiction-a form, in this case, close to neo-realism.

The subject of the film is the forced sterilization program carried out by the government with the aid of the American Peace Corps (here called the "Progress Corps"), which many on the left considered an attempt to annihilate the Indian population. Around this event Sanjinés clusters a number of terrors facing these people, who are abused in their mountain home and in the city and have little to fall back on but their native rituals. The film does not have the sophistication of the Cuban and Brazilian cinema, although it too avoids straightforward exposition by intercutting past and present events, building its indictments through a series of oppressions, humiliations, and brutalities committed by the government upon the Indians. Unlike neo-realist film it does not observe the people and events from a sentimentally engaged distance. Rather it pursues the events coldly, with anger and with despair. An Indian, Ignacio, is wounded by soldiers and taken by his wife to the city for treatment. At the hospital, his brother is informed that, if he cannot find a blood donor, he will have to buy the blood Ignacio needs to survive. The body of the film is the brother's humiliating and futile search for blood paralleled with flashbacks that explain the shooting. The Indians discover that the American "clinic" set up in the jungle is a sterilization center, a place for controlled genocide; they surround and capture the Americans who run it. "You're killing life in our women's wombs," Ignacio tells them; "we'll do the same to you." "We only sterilize women who have too many children," says one of the American women. "You can't do this, I'm a scientist," she insists. "My embassy won't allow it." Violence is the only response the Indians have to the violence committed upon them, and they castrate and kill the Americans. Ignacio is shot by the police for his part in the action. His brother is finally unable to find blood for him, even though he breaks into a meeting of American doctors in an attempt to procure it, and Ignacio dies in the hospital.

For an American or European audience, the film acts as a grim lesson, a demonstration of ways of life and death rarely thought about or discussed. Its simplicity, crudeness even, does not permit it to escape into easily assimilable conventions as does, say, Costa-Gavras's State of Siege (1973). That film, a European's attempt to expose United States power in Latin America by analyzing how it teaches methods of police surveillance and techniques for the capture and torture of leftists, loses its analysis in a well-made thriller format. Costa-Gavras's American agent (based on a historical figure) is played by Yves Montand, a figure too sympathetic to reveal even the banality of evil. Finally, the careful structuring of suspense and expectation and the concentration on the methods of the guerrillas in capturing the American and those of the police in pursuing the guerrillas diffuse attention, subordinating the politics of repression to the special interest of engaging the audience. State of Siege is an exciting film and manages to teach the innocent viewer about reprehensible behavior, but unlike the structure of Burn!, form overtakes its content and understanding gives way to suspense engendered by the chase. Blood of the Condor concedes little to excitement or expectation, requesting our interest with its desire to reveal unhappy realities, offering hope only through the hint of possible rebellion against brutality (in the last shot rifles are raised defiantly). It is narrow in its focus; unpolished in its execution; enormous in its implications.

Blood of the Condor examines the Indian population of Bolivia in almost documentary fashion, making them the subjects of its investigation. In an alternative approach, the filmmaker may subject his or her imagination and that of the audience to the indigenous population, entering its mythologies and from them constructing a narrative out of which the social and political patterns of the culture emerge. This is a peculiar kind of imaginative endeavor, for the filmmaker has to submerge him or herself in legend, explain it, mold it into coherency, and yield a point of view. The film that results must trace a path between obfuscation (a deliberate refusal to explain its events) and a sort of liberal universalism ("We are all the same the world over"). This approach, which was attempted by the Senegalese director Ousmane Sembène, has been most successfully realized by a major filmmaker of the Cinema Novo movement, Glauber Rocha. Rocha's films of the sixties, including Barravento, Black God, White Devil, Terra em Transe, all search out ways of dealing with a coming to political consciousness of an oppressed people. In Antonio Das Mortes (1969) the elements dealt with in the earlier films are patterned into a complex mixture of folk opera, musical comedy, western, and a Latin American-African version of the myth of Saint George and the dragon. The result is an enormous spectacle of the birth of revolutionary consciousness.
                     

                  Continue Chapter Three